Keine exakte Übersetzung gefunden für وَجْهَةُ السَّيْر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وَجْهَةُ السَّيْر

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • And see his face on somebody else's body.
    سيرونَ وجهه على جسدٍ آخر
  • Thou sure and firm-set earth... ... hear not my steps, which way they walk... ... for fear the very stones prate of my whereabouts.
    أيتها الأرض الامنة الراسخة لا تسمعى وقع خطاى ولا وجهة سيرى خشية ألا تفضح حجارتك مكان وجودى
  • As the patrol turned around and started to follow the truck, two cars with five armed elements arrived at the scene and blocked the road. The patrol challenged the armed elements, who did not respond.
    ولدى تغيير الدورية وجهة سيرها وبدء ملاحقة الشاحنة، وصلت سيارتان تقلان خمسة عناصر مسلحة إلى المكان وسدتا الطريق.
  • Responding to a question by Sir Nigel Rodley, he said that the emblem of the Workers' Party of Korea contained the different categories into which Korean society was divided, namely workers, peasants and working intellectuals.
    وقال مجيباً على سؤال وجّهه السير نايجل رودلي إن شعار حزب العمال الكوري يتضمن مختلف الفئات التي ينقسم إليها المجتمع الكوري وهي العمال والفلاحين والمثقفين الثوريين.
  • Perhaps the Secretary-General should have waited until the Assembly had examined the report, since its deliberations on the matter might have provided guidance on the direction to take.
    ولربما كان على الأمين العام أن ينتظر حتى تنظر الجمعية العامة في التقرير لأن مداولاتها بشأن هذه المسألة كانت ستوفر على الأرجح التوجيهات التي ستبين وجهة السير المحددة.
  • Besides that, thousands of people... are going to see my face... our face.
    إضافةً إلى ذلك، آلاف الناسِ. . .ـ الذين سَيَرون وجهَي. . . وجوهنا
  • Besides that, thousands of people... are going to see my face... our face.
    إضافةً إلى ذلك، آلاف الناسِ. . .ـ الذين سَيَرون وجهَي. . . وجوهنا
  • I swore to him that no one would ever know his real name, nor will anyone ever see his face.
    تراس مختلف أنا أقسمت له أن لا أحد سيعرف إسمه الحقيقي ولا أى واحد سيرى وجهه
  • Mr. KIM Song Chol (Democratic People's Republic of Korea), responding to a question by Sir Nigel Rodley about alleged cases of torture in the Democratic People's Republic of Korea (DPRK), in particular the Li Sun Ok case, said that he had submitted a reply on behalf of his Government to Sir Nigel Rodley, in his capacity as the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on torture, on 9 December 1999.
    السيد كيم سونغ شول (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية) قال، مجيباً على سؤال وجّهه السير نايجل رودلي بشأن حالات التعذيب المزعومة التي وقعت في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، وبخاصة حالة لي صن أوك، إنه قد قدم رداً بالنيابة عن حكومته إلى السير نايجل رودلي بوصفه المقرر الخاص للجنة المعنية بحقوق الإنسان المعني بالتعذيب في 9 كانون الأول/ديسمبر 1999.
  • The economic policy strategy for attaining these objectives involves a two-handed approach; on the one hand, maintaining a stable macro-economic environment, and, on the other hand, ensuring the proper functioning of markets and addressing cases of market failure.
    وتنطوي استراتيجية السياسة الاقتصادية لبلوغ هذه الأهداف على نهج ذي شقين؛ الاحتفاظ ببيئة مستقرة للاقتصاد الكلي، من جهة، وضمان سير عمل الأسواق بصورة صحيحة ومعالجة حالات فشل الأسواق، من جهة أخرى.